You are from: United States, Go to our American website. Close


Etsi blogista kategorian mukaan

Instagram

  Kommentit

Meksikon kilpikonnahankkeesta kääntäjäksi ja vapaaehtoiskoordinaattoriksi

Kesäkuu 16. 2016Luonto & Ympäristö, Latinalainen Amerikka, Villieläimet


Projects Abroad Suomen Program Advisor Kaisa Partanen

Kaisa Partanen on suomalaisten vapaaehtoisten apuna

Päämäärämme Projects Abroadilta on kannustaa ihmisiä vapaaehtoistyöhön ulkomailla, koska uskomme sen olevan kehitysyhteistyötä ruohonjuuritasolla. Kaikki tämä ei kuitenkaan olisi mahdollista ilman motivoituneita työntekijöitämme niin kehitysmaissa kuin vapaaehtoisia lähettävissä maissa.

Olemme kansainvälinen tiimi, ja ajattelin tässä hieman kertoa omasta tarinastani ja vapaaehtoistyötaustastani. Minun tehtäväni on auttaa ja tukea suomalaisia vapaaehtoisiamme valitsemaan heille sopiva hanke, missä pystymme hyödyntämään heidän taitojaan hankekohteen hyväksi ja tarjoamaan vapaaehtoisille turvallisen ja vastuullisen kokemuksen ulkomailla. Tämä on minulle tärkeä tehtävä, ja innostun itsekin kun juttelen vapaaehtoistemme kanssa ennen ja matkan jälkeen.

Kaisa Partanen Ghanassa vapaaehtoisen ja paikallisten työntekijöiden kanssa

Kaisa Partanen oli töissä Ghanassa kesällä 2015

Yritän tiivistää yhteen lauseeseen millaista oli lähteä, olla ja tehdä vapaaehtoistyötä Meksikossa vuonna 2007, mutta huomaan sen olevan mahdotonta, koska tähän kokemukseen liittyy paljon oppimista siitä millaista on lähteä, antaa ja ottaa vastaan. Lähdemme usein ulkomaille vapaaehtoistyöhön intoa huokuen ja ajattelemme, että voimme pelastaa maailman. Opimme kuitenkin tarkastelemaan tilanteita niin, että voimme tuoda oman apumme ymmärtämällä paremmin paikallista kulttuuria, jakamalla taitojamme ja antamalla heidän jakaa omiaan. Loppujen lopuksi kehitysyhteistyössä on juurikin kyse tästä – kulttuurien ylittävästä avusta ja ymmärryksestä. Muutaman kuukauden aikana maalasimme koulun, vapautimme tuhansia kilpikonnanpoikasia pilkkopimeään mereen, keskustelimme paikallisten kyläläisten kanssa kierrätyksestä ja koulutuksesta, ideoimme perheiden omavaraisten viljelysten laajentamista, mutta tärkeimpänä pidän sitä, miten opin kuuntelemaan ja oppimaan yhteisön tarpeista ja toivottavasti antamaan oman apuni niillä osa-alueilla, joihin kyläiset kaipasivat apua.

Olisi kuitenkin naiivia ajatella, että vain minä autoin paikallisessa kylässä, sillä hehän opettivat minulle paljon. Kokemuksia rikkaampana päädyin opiskelemaan ja asumaan Kanadaan ja Espanjaan. Halusin ymmärtää paremmin miten opimme kieliä ja käännämme toisen kulttuurin tuottamaan sisältöä omalle äidinkielellemme - minusta tuli siis kääntäjä. Projects Abroadilla pääsen käyttämään näitä kaikkia taitoja työskennellessäni vapaaehtoisten ja ympäri maailmaa sijaitsevien kollegojeni kanssa! Viime kesäkuussa istuin lentokoneessa kohti Ghanaa amerikkalaisten ja kanadalaisten vapaaehtoistemme kanssa ja kerroin heille kokemuksistani. Viikko myöhemmin näin heidän puhdistavan haavoja paikallisessa koulussa, opettavan hampaanharjausta nuorille lapsille ja keskustelevan paikallisten opettajien kanssa – olin ylpeä heistä, sillä he opettivat, kuuntelivat ja näin myös oppivat!

Jos haluat keskustella Projects Abroadin vapaaehtoistyöhankkeista, matkustamisesta tai ulkomailla asumisesta voit ottaa minuun yhteyttä Facebookin kautta, sähköpostitse info@projects-abroad.fi tai puhelimitse 09 2316 3204 (ma-pe klo 15–21).

Jaa tämä artikkeli:

Älä unohda jakaa sanomaa ja kertoa meille ajatuksiasi Facebookissa ja Twitterissä!

 
Feedback
Vaikutat kiinnostuneelta hankkeistamme! Kertoisitko meille lisää?
Mielelläni!Ei juuri nyt, kiitos.